Sie sind nicht angemeldet.

1

Sonntag, 6. Juni 2010, 20:00

fehlende Weiblichkeit

Habe mal bei den 6- und 7-buchstabigen Wörtern ein bißchen durchforstet und einige Wörter gefunden, bei denen die männliche Form im Duden steht, die weibliche aber fehlt. Ich möchte diese Wörter nicht alle einzeln auf die Wunschliste setzen, daher schreibe ich sie hier mal zusammen - ich hoffe, es ist nichts Unsinniges dabei. Wenn ihr das für sinnvoll haltet, könnte Post-it die Wörter ja in die Wunschliste einarbeiten.

6-buchstabige ohne weibliche Form: BARMER, DAZIER, DOCKER, DUDLER, EICHER, FABIER, GENFER, HADRER, HÜBNER, HUDLER, KACKER, LABOER, PFADER, SÄLZER, TARSER, TIPPER, VOGLER

7-buchstabige ohne weibliche Form: ABLADER, BARABER, BITZLER, BREMSER, DAVOSER, DELFTER, DRAHRER, DUDELER, FERGGER, FLAVIER, FRAGNER, HUDELER, kRAUTER, LANDSER, LUGANER, MEMELER, MIMIKER, MONSEER, NEAPLER, NEUSSER, PASCHER, PÜLCHER, PUZZLER, SEIFNER, SKIPPER, STEHLER, STELLER, STORGER, TURINER, TROTZER, VOGELER, WARÄGER, WORMSER, ZEIDLER, ZÜRCHER

2

Sonntag, 6. Juni 2010, 22:25

Duden - Inkonsequenz

Liebe Ulla,



Dank für sorgfältige und penible Arbeit. Du schreibst zwar "... einige Wörter..."; schöner wäre natürlich, dass es nun alle sind, die der Duden inkonsequent noch nicht erweitert hat, denn vom Duden 24er zum jetzigen wurde da schon erhebliches verändert.

Eine Frage an die Administration: Gibt es einen "heißen Draht" zwischen Scrabble-Blog (insbesondere der Scrabbler-Wunschliste) und dem Duden-Verlag? Insbesondere den entscheidenden Mitarbeitern dort? Ich denke zum Beispiel an Dr. Scholze-Stubenknecht, der auf den ZEIT-Turnieren regelmäßig anwesend ist und meines Wissens auch unseren Scrabble-Schiedsrichter unterstützt.

Ultimativ werden wir (in ferner Zukunft?) einen etwas anderen Weg beschreiten - die englischsprachigen Nationen sind uns da voraus. Eine Srabble-Wörter-Sammlung, die (a) mehrere Wörterbücher der deutschen Sprache benutzt und (b) nicht mit jeder Neuerscheinung eines der Wörterbücher abgeändert werden muss. Mit anderen Worten: Eine verbindliche, vom SDeV verwaltete Liste, die für einen Zeitraum von x (z.B. x = 6) Jahren zumindest für Turniere, sicher aber auch für Trainingsspiele, Hausgebrauch, Online-Scrabble etc. verbindlich ist; dann eine Neuauflage erlebt. Jörgs Liste ist die Vorbereitung darauf (er fühlt(e) sich natürlich an den R-Duden gebunden); sie ist zu ergänzen und auf die maximale Buchstabenzahl auszudehnen (das sind dann nicht etwa 200 000 Wörter, sondern vermutlich 150 - 160 000; also 50 - 60 000 zusätzliche).

Sicher viel Arbeit. Im elektronischen Zeitalter um einiges einfacher als in der Zeit davor. Und ist der Grundstock erst einmal gelegt, sehr viel einfacher zu verwalten.

Vielleicht ein Wunschdenken, ein Traum der Zukunft. Aber den sollten wir uns nicht nehmen lassen. Ich fand die Aktion, den 25er-Duden in die bestehende Liste einzuarbeiten, an der ca. 20 begeisterte Scrabbler/Innen beteiligt waren, mehr als ein gutes Beispiel, wie man das Vorhaben angehen könnte.

Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

3

Montag, 7. Juni 2010, 09:59

Eine Frage an die Administration: Gibt es einen "heißen Draht" zwischen Scrabble-Blog (insbesondere der Scrabbler-Wunschliste) und dem Duden-Verlag? Insbesondere den entscheidenden Mitarbeitern dort? Ich denke zum Beispiel an Dr. Scholze-Stubenknecht, der auf den ZEIT-Turnieren regelmäßig anwesend ist und meines Wissens auch unseren Scrabble-Schiedsrichter unterstützt.
Nein, der Blog hat derzeit keinen direkten Kontakt zur Duden-Redaktion. Die Wunschliste ist ein reines Blogprojekt; umso erfreulicher, dass die Übernahmen in den D-25 so zahlreich waren :) !!!

btw:
Der Chefredakteur der Duden-Redaktion heißt Dr. Werner Scholze-Stubenrecht, nicht -knecht ;) :D

Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

4

Montag, 7. Juni 2010, 10:06

@Ulla:
Toll, herzlichen Dank für die Mühe!!!
Ich werde die Formen später im Blog ergänzen.

Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

5

Montag, 7. Juni 2010, 14:45

Im Blog sind jetzt alle o. g. Formen aufgenommen - in Frage stellen würde ich

KRAUTERIN
PÜLCHERIN und
WARÄGERIN :D

Nachtrag: ups, sehe gerade, dass die Wikingerin verzeichnet ist 8o , somit hat sich mein Einwand zur Warägerin erledigt.

6

Montag, 7. Juni 2010, 14:55

Die "Krauterin" findet im U-Duden Erwähnung, darf also auch bleiben ;)

Wär ja auch komisch, wenn es bei den Wikingern bzw. Warägern keine Frauen gegeben hätte ;)

7

Montag, 7. Juni 2010, 15:19

Dann stell ich noch die 5-buchstabigen ohne weibliche Form dazu:
ARIER, BAIER, BIBER, EMSER, HÄUER, HUBER, KOKER, LADER, MUTER, OTTER, POSER, SPAER, WÜTER.

Bei LADER bin ich mir nicht sicher, aber das ist glaub ich auch definiert als Person, die etwas (auf-)lädt, oder?

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »linhart« (18. März 2011, 09:18)


Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

8

Montag, 7. Juni 2010, 15:45

Zitat

Bei LADER bin ich mir nicht sicher, aber das ist glaub ich auch definiert als Person, die etwas (auf-)lädt, oder?

Uni Leipzig definiert es u. a. auch als Person - mit einer (einzigen) Quellenangabe:

Zitat

Teile des Bodenpersonals von British Airways, vor allem Gepäckträger und Lader, traten daraufhin in einen spontanen Solidaritätsstreik. (Quelle: fr-aktuell.de vom 13.08.2005)

Bei allen anderen Online-Wörterbüchern finde ich dazu nichts.

Was ist denn eine OTTERIN? Hm, die Fischotterin... irgendwie ulkig :D

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »linhart« (18. März 2011, 09:19)


9

Montag, 7. Juni 2010, 15:51

Lader

Da hilft der R-Duden wenig. In Klammern gibt er den Hinweis "Auflader", aber auch das kann man so und so verstehen. Ich kenne ihn (in beiden Wortformen) bisher nur als ein (technisches) Gerät. E-Technik aber auch Kfz-Technik (Turbolader) kennen diese Bezeichnung. Wahrig ist präziser und gibt Dir recht. Neben den oben genannten beiden technischen Ladern erwähnt er explizit: "...jem., der etwas lädt ..."

;)

10

Montag, 7. Juni 2010, 16:28

Bei vielen Tieren ist die männlich/weiblich-Unterscheidung wohl nicht üblich ...

Wenn es die (Fisch-)Otterin geben soll, dann bitte auch den (Kreuz-)Otterich.
In diesem Sinne halte ich auch die Biberin für verzichtbar.

Als nächsten folgen wohl Euler, Uhuin, Rauper, Regenwürmin und Seepferdinchen ;)

11

Montag, 7. Juni 2010, 16:30

Der U-Duden kennt den Auflader nur als Person ("Berufsbeziechnung") und verweist beim "Lader" (neben der Gerätebedeutung) auf den "Auflader".

Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

12

Montag, 7. Juni 2010, 16:37

Zitat

Wenn es die (Fisch-)Otterin geben soll, dann bitte auch den (Kreuz-)Otterich.
In diesem Sinne halte ich auch die Biberin für verzichtbar.


Yep, die Biberin hatte ich erst später gesehen. Seh ich auch so und habe die beiden Einträge mal nicht übernommen.

13

Montag, 7. Juni 2010, 17:06

also, Regenwürmin gefällt mir aus-ge-zeichnet!
Hatte jeweils gegoogelt für die Bezeichnung für die weiblichen Tiere, und wenn ich entsprechende Einträge gefunden hab, hab ich die Formen dazugenommen, finde BIBERIN* und OTTERIN* aber durchaus auch verzichtbar... :D

14

Montag, 7. Juni 2010, 22:05

Meistertitel

Da ihr gerade die weiblichen Formen diskutiert: Wieso muss eigentlich Ulla als erste deutsche Scrabblemeisterin mit einem männlichen Titel herumlaufen??? Die meisten Spielerinnen sind doch weiblich, deshalb hätte das Gewinnerinnen-Brett doch auch eine entsprechende Eingravierung "Deutsche Meisterin" haben können! Oder wäre diese Bezeichnung einem männlichen Sieger nicht zuzumuten gewesen? :rolleyes:
Die Scrabble-Gemeinschaft sollte doch da mit gutem Gleichstellungsbeispiel vorangehen und zumindest die Bezeichnungen im Blog anpassen, bzw. neutralisieren.

15

Dienstag, 8. Juni 2010, 01:05

@Ute: Bitte verschone uns von den Formulierungsungetümen, wie sie grusligerweise in unserer Satzung zu finden sind. Mit Gleichstellung hat's ja auch wenig zu tun, wenn es fürs Frauenvolk Sonderformen gibt, für Männer aber nicht ...
Eigentlich sollte es "das Meister" heißen und dann je nachdem "der Meisterer" und "die Meisterin" - das wäre einfach und "symmetrisch" bezüglich der Geschlechter ... aber wird wohl kaum kurzfristig einführbar sein ;)

Ich bin aber durchaus für die Überschrift "Deutsche Meisterin" zu haben, bis die Liste dann einmal erweitert wird.

Post-it

Administrator

Wohnort: Bad Pyrmont

  • Nachricht senden

16

Dienstag, 8. Juni 2010, 10:01

"heißer Draht"

Ein Nachtrag zu meinem gestrigen Posting (#3) in diesem Thread:

@elise:
Soeben erhielt ich die Information, dass alle Wörter, die im Blog gesammelt werden, von der Duden-Redaktion geprüft werden :)

Wohnort: Konstanz

Beruf: Student

  • Nachricht senden

17

Dienstag, 8. Juni 2010, 16:20

Hmmm. also zumindest teilweise muss ich Ute recht geben... die SChlagzeile "Ulla Trappe ist deutscher SCrabblemeister" finde ich auch eher unglücklich (hab ich aber so irgendwo gelesen). Bei der Trophäe bin ich hingegen eher anderer Meinung. Es ist nun mal so, dass Ulla zwar (rein sprachlich) deutscher Meister sein kann, aber ein Mann nie deutsche Meisterin. Die einzige Möglichkeit wäre das "in" nachträglich nachzugravieren, aber das würde doch auch keiner wollen.

Übrigens... meine Schwester (deutsche Basketballmeisterin 2008) hat auch eine Medaille auf der draufsteht "Deutscher Meister".
Also befinden wir uns immerhin in guter Gesellschaft^^

Da wir ja eh soviele Anglizismen bei Spiel verwenden...wie wäre es mit der (neutralen) bezeichnung "Champion"... :D ? Aber das wäre mir wieder zu englisch... :D

18

Dienstag, 8. Juni 2010, 20:49

Zum Beitrag von elise mit dem Titel "Duden-Inkonsequenz": Es gibt bereits eine Liste aller deutschen Wörter mit bis zu 14 Buchstaben, nämlich von Gero (=Gerald). Diese enthält ca. 594.000 Wörter und Wortformen aus dem R-Duden und darüber hinaus noch ca. 22800 aus dem U-Duden. Es wird aber sicher noch einige Zeit dauern, bis diese Liste soweit überprüft ist, dass sie als Standard-Referenz verwendet werden kann.

Geros Liste ist allgemein zugänglich. Man erhält sie, wenn man das Scrabble-Programm von Heiko Tietze (Scrabble 3D) herunterlädt (gratis, siehe http://home.pages.at/scrabble/de/index.html).

Wohnort: 50374 Erftstadt

Beruf: Lehrerin i.R.

  • Nachricht senden

19

Dienstag, 10. August 2010, 09:26

Zum Thema "fehlende Weiblichkeit" noch das : das Linga(m) steht im Duden, die (natürlich nur scrabblemäßig, viel interessantere) "Yoni" leider nicht ;)

20

Freitag, 5. November 2010, 09:50

noch ein paar fehlende Formen:

AGONISTIN in der Bedeutung "Teilnehmerin an einem sportlichen u. musischen Wettkampf" (lt. U-Duden)
ALCHEMISTIN/
ALCHIMISTIN
findet man sowohl bei Bertelsmann als auch bei canoo
ATTIZISTIN

BÜROLISTIN
MARISTIN
RITUALISTIN

SIGRISTIN Küsterin, wird z.B. bei Berufskunde und auch sonst bei Google aufgeführt
SORABISTIN
ZINKENISTIN wenn es Männer gibt, die den Zinken spielen, könnten das natürlich auch Frauen tun

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »linhart« (5. November 2010, 13:22)


Ähnliche Themen